Граждане имеют право пользоваться их национальным языком и выбирать язык общения, говорится в первой редакции закона. Он был принят еще в 1990 году, сейчас в ряд его статей внесли поправки.
Соответствующий документ опубликован на Национальном правовом интернет-портале. В частности, уточнили статью 10 закона о языках, которая касается документов граждан нашей страны. Прописали, что ID-карта, обычный, биометрический (в том числе дипломатический и служебный) паспорта выдаются на белорусском, русском и английском языках. В первом варианте документа вместо английского было указано «другие языки».
В обновленной редакции изложили статью 12, которая гласит, что документация о выборах, референдумах оформляется на белорусском или русском языке. Бюллетени для голосования также издаются на одном из государственных языков – белорусском или русском.
Вести судопроизводство и дела об административных правонарушениях (ст. 14 и 15) разрешили на белорусском и русском языках. В прежнем варианте закона предусматривалось «на белорусском или русском языках».
Статья 22 закрепляет право получать дошкольное, общее среднее и специальное образование на белорусском и (или) русском языках. Также предусмотрено, что при желании воспитанников, учащихся и их законных представителей местные органы власти могут принимать решение, согласовав его с Министерством образования, о создании в дошкольных учреждениях и общеобразовательных школах групп, где дети будут учить язык национального меньшинства. В школах также могут открывать классы с изучением национального языка и литературы меньшинства.
От изучения белорусского и русского языков могут освободить граждан других стран и лиц без гражданства, которые временно живут в Беларуси.
Кроме того, в этой же статье предусмотрели возможность для учреждений образования при наличии условий и по согласованию с Министерством образования реализовывать программы дошкольного, общего среднего и специального образования на иностранном языке.